Translate translator 翻訳 Переводчик

Contador de visitas

contador de visitas
Mostrar mensagens com a etiqueta Velho Pontão. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Velho Pontão. Mostrar todas as mensagens



Lágrimas,

junto ao velho pontão


Na margem fiquei olhando, sentindo nostalgia
lembrar que alguém daqui partiu e não voltou
Como viver nesta imensa dor, nesta agonia
insondáveis desígnios de quem me ignorou.

Regressa amor que partiste sem aviso

Viver assim tem sido enorme provação
Perdoar-te-ia hoje mesmo, se preciso
A enlouquecer, perdendo para sempre a razão.

Melhor morrer já, a viver sem ti em desespero

perecer por uma vez, a vegetar assim na vida
a vê-la incerta, adiada sem esmero.

A brisa me diz que vou continuar sofrendo,

mas a maré há de levar essas mágoas consigo
nada é eterno, o rio continuará correndo.




Poema dedicada às almas que sofrem a ausência atroz, daqueles que tanto amam...



Nota:

A foto que ilustra o poema é da autoria do fotografo e amigo Carlos Rocha natural do Barreiro - Portugal, a quem desde já agradeço a disponibilidade demonstrada. Para conhecerem melhor a sua obra, clicar aqui.



António Gallobar